Hey, what's in the future? What's gonna happen? YOU DECIDE! © hyde

Вот вы говорите, сложно что-либо найти на японских-китайских сайтах, мол, в иероглифах умирает ваш мозг? А слабо найти текст песни, когда сцуко браузер отображает эти самые иероглифы исключительно квадратиками?? Но чего не сделаешь ради Зорочки...
Мне уже интересно, сколько отношения Ода-сенсей имеет к текстам этих песен. Ибо идея одиночества до встречи с Мугиварой и вообще постановка вопроса "за кого мне сражаться?" вынесли меня прямо-таки в нирвану. Ну оно прекрасно.
Что же до отнюдь не стихотворного, а тем более не песенного варианта перевода... Понимаете, я всегда на этом месте попадаю в черную дыру своей любви к японскому языку: у них там такие метафоры, такие сравнения, у меня рука не поднимается что-то менять. Тем более, что, как я уже говорила, я вообще любой перевод могу превратить в осанну японскому в виде подробного трактата. Например, тот самый вопрос Зоро "Ради кого мне сражаться?" — там не "сражаться" ни разу, на самом деле. Там глагол "проноситься, все разрушая на своем пути" (ну оцените же, что у них есть специальный глагол под это дело!), но в угоду сохранения хотя бы видимости стихотворения пришлось обрубить такую красоту. Да и правильно по-русски это тяжко выразить, согласитесь. И таких вот дивных мелочей в любой песне вагон и большая тележка.
Spirit of Zoro, как я понимаю, относится к той щемяще прекрасной битве с Мистером Первым. "Я смотрю вверх" — то есть стремится к вершинам искусства фехтовальщика и так далее. По поводу срезанной (до костей) плоти со спины и внезапной песни — я думаю, имеется в виду именно то, что это ощущение суть как песня. Ну, если вы помните, именно болевой шок позволил Зоро поймать то состояние, когда чувствуешь дыхания всего на свете.

Текст: Фуджибаяши Шоко
Исполняет: Ророноа Зоро (Казуя Накаи)

Глаза Зоро
послушать

читать дальше

Дух Зоро
послушать

читать дальше

@музыка: ZZ -- A to Z

@настроение: философское

@темы: Фонадское, Япония, Переводы, Прекрасное, Аниме, One Piece

Комментарии
19.10.2009 в 00:06

I wish so much because love you (c) Acid Black Cherry
Сугеее!!! Как это прекрасно!!! *___* Благодарю за песни и перевод! *блиин) хочу оригинальную версию перевода - все же многое теряется, если подгонять под удобоваримый формат привычной нам песни! Там глагол "проноситься, все разрушая на своем пути"* да-да! Именно с такими вот фразами *____*
Ирчи-герой)) найти по квадратикам - это сильно! :beg:
20.10.2009 в 15:54

Hey, what's in the future? What's gonna happen? YOU DECIDE! © hyde
Давай при встрече... Эээ, надо бы текст распечатать, чойд))) В общем, лично тебе могу спеть осанну японскому х)
Эх, ну хоть кто-то прочитал и восхитился прекрасным Зоро, уже не зря живу)
20.10.2009 в 23:50

I wish so much because love you (c) Acid Black Cherry
Да, прочитала) и очень-очень, ну просто ооооочень благодарна :red:
Я хочу оригинаал!!!!!!! Это ж так поэтично и красиво!!! А осанну японскому будем петь вместе)
24.02.2010 в 20:01

I wish so much because love you (c) Acid Black Cherry
Ирчиэль еще раз перечитала, еще раз прониклась. Даже сильнее, потому что уже достаточно вкурила ВанПис и увидела их с Мистером Первым сражение.
*вообще образ и настрой Дзоро часто вспоминается последнее время. К чему бы это?)*
И еще раз хочу сказать спасибо)
17.03.2011 в 20:18

Ах, господа, я такая проказница!
Совершенно случайно наткнулась на эту запись, и отчаянно захотелось послушать, а ссылки, кажется, мертвы( Не могли бы Вы перезалить файлы? Если не трудно? :rolleyes:
18.03.2011 в 23:06

Hey, what's in the future? What's gonna happen? YOU DECIDE! © hyde
Tensai перезалить туда же не могу, потому что меня обещали уже на 4shared забанить %)
Могу дать ссылки на скачивание:
Spirit of Zoro
Eyes of Zoro
20.03.2011 в 16:31

Ах, господа, я такая проказница!
Прошу прощения, но, кажется, и эти ссылки мертвые :upset:
20.03.2011 в 16:51

Hey, what's in the future? What's gonna happen? YOU DECIDE! © hyde
Tensai они не мертвые, это защита от ссылок, зачем она там, я не в курсе.
В общем, просто скопируйте в адресную строку браузера:
tenshi.spb.ru/anime-ost/One_Piece/Best_Songs_Collection/CD1/06.Spirit_of_Zoro.mp3
tenshi.spb.ru/anime-ost/One_Piece/Character_Single.Zoro/01.%20Eyes%20of%20Zoro.mp3
20.03.2011 в 22:02

Ах, господа, я такая проказница!
Ох, домо)
20.07.2011 в 20:09

Спасибо тебе, хороший человек!
Я даже не могу словами выразить всю степень моей благодарности!
*слезы счастья*
О-о-о, спасибо!
20.07.2011 в 20:19

Hey, what's in the future? What's gonna happen? YOU DECIDE! © hyde
Lucky Devil Stacy я счастлива, что смогла вам помочь ^___^

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии